English tanos lines in game with squid season 2 explained
Season 2 “Squid” followed the global phenomenon with a darker, bloody season, which armed acquaintance with the story and almost regretted that I wanted more shows. Even if we had several characters, which are easier to take root and watch than in the first season, we somehow also had some more contemptible evil players in the games.
Among them Thanos (Choi Saint-Hun, also known as the top), One of the best new characters “Game with squid” 2 season And cheerful chaos Gramlin. Thanos – a former rapper who lost all his money, invested in Crypto, and now desperately wants the games to continue until the cash prize is not big enough that he can actually repay his accounts. He is – most of the biggest change this season, the new dynamics in which Players can vote at the end of each tour Do they want to continue games for the sake of more profit (and more body count) or share their current profits and leave their lives.
Thanos accepted the madness of the games from the beginning, throwing discouraged rap -bar on occasion to try to surrender cool, flirting with every girl in the game – even after they start killing – and always stand for more rounds and more corpses. Well, Thanos also accidentally switched to English once in a time.
During a behind -the -scenes video for NetflixChoi told about making Thanos purposefully, talking in English to sound more. “This guy was never in the States and did not take English lessons so I used my fantasy to stand out.”
Thanos is intended in order to be worthy
We all know there’s a lot of “games with squid” that lost in translationAnd the 2 season is no different. According to Choi, he wanted Tonos “to make the audience feel uncomfortable and uncertain about whether he was annoying or unhappy,” so he used gestures that are outdated and exaggerated, as well as specific Korean phrases that are old -fashioned for Thanos’ age ” To report that he rapper stuck in his youth, around the 2000s. its shockingly rapid death In the bathroom.
As for English phrases, it’s not new. Many bilingual worldwide throw English words or phrases mixed in another language to sound cool, sarcastic or funny. We also do this in English when we mix French words to sound intricate, especially when the words that said the words are terribly or with an appreciated accent. It is no different from saying that it goes to the “goal” store, but calls it “Tar-Ji”. Free if we do it too!
Thanos can leave, but its spirit of chaotic uprising, a terrible ignoring human life, greed over everything else lives.